Путао Сян Улун свежеобжаренный кофе
Путао Сян Улун свежеобжаренный кофе
Путао Сян Улун свежеобжаренный кофе
Путао Сян Улун свежеобжаренный кофе
Путао Сян Улун свежеобжаренный кофе
Путао Сян Улун свежеобжаренный кофе

Путао Сян Улун
Улун

Улун с ароматом винограда сорта «Изабелла»
Сирень, сладкий вкус, легкий оттенок винограда
Упаковка
Быстрая доставка
Быстрая
доставка
Удобные способы оплаты
Удобные
способы оплаты
Бонусная программа
Бонусная
программа
Вкусовые качества
«Помимо цветочных и ягодных нот в букете появляются сливки и молочное печенье»
Характеристики
Вид чая:
Название оригинальное:
Путао Сян Улун
Название на русском:
Улун с ароматом винограда сорта «Изабелла»
Район производства:
Тайвань, Наньтоу
Культивар:
Цин Син
Обработка:
ароматизация
Урожай:
осень 2021
Описание вкуса

Чайное сырье имеет вид аккуратных жемчужин, которые раскрываются в крупные листочки. Деликатный ароматизатор винограда сорта Изабелла хорошо дополняет профиль самих чайных листьев. Основные оттенки — ягоды, цветы сирени и виноград.

 

Чистый цвет настоя, присущий тайваньскому улуну. Нет сильной ароматизации, только легкий цветочно-ягодный оттенок. В процессе заваривания помимо цветочных и ягодных нот в букете появляются сливки и молочное печенье.

 

Вкус сладкий и маслянистый, без горечи и терпкости. Приятное послевкусие с долгой сладостью на корне языка. Чай дарит ощущение свежести и спокойствия.

Дополнительно

Цин Син («Зеленая сердцевина») — один из самых популярных кустов в высокогорных садах Тайваня. Именно его одним из первых выбрали японцы в период колонизации этого острова для выращивания здесь чая. Несмотря на медленный темп роста, невысокую урожайность и низкую устойчивость к болезням, этот чайный куст все равно пользуется популярностью среди фермеров благодаря высокому качеству конечного продукта.

Тайвань — остров, который имеет длинную и узкую форму, напоминающую чайный лист. Его территория разделена на горы, холмы, котловины, равнины и террасы — все это сочетается на таком небольшом острове. Более половины территории занимает гористая местность, на пахотные земли и холмы приходится не больше 24% общей площади. Это четвертый по высоте остров в мире, наивысшая точка достигает 3952 м.

Путао Сян Улун

Тайвань имеет одновременно тропический и субтропический климат в разных зонах острова. Это разделяет остров на две климатические зоны: центральная и северная части имеют субтропический муссонный климат, а южная часть — тропический муссонный климат. Можно сказать, что лето на Тайване почти круглый год. Среднегодовая температура 20-25℃ (кроме высокогорья), средняя температура января 13-20℃, средняя температура июля 24-29℃, выше на юге и ниже на севере.

Почва на острове состоит преимущественно из кирпично-красных пород на холмах и равнинах, а в горах сменяется на желто-бурую или серо-бурую. Выше 3000 м в основном каменистая местность. Из-за мягкого климата, высокогорья, большого количества дождей и сильнокислой почвы здесь идеальные условия для выращивания чая, особенно улунов.

  • завяливание;
  • встряхивание и вылеживание;
  • прогрев;
  • скручивание и сминание;
  • ферментация;
  • сушка;
  • ароматизация сырья вместе с прогревом в барабанной печи.
Рекомендации по приготовлению
Пролив
150 мл
4-5 г
90-95°С
5-30 сек
Возьмите гайвань, чайник или колбу. На объем 150 мл нужно 4-5 граммов чая (зависит от кондиции чая и желаемой крепости), температура воды 90-95°С, первое настаивание длится 5-10 секунд, последующие — с постепенным небольшим увеличением времени.
Настаивание
250 мл
3-4 г
90°С
3-4 мин
Возьмите стакан, чайник, подходящий материал — фарфор, глина. На объем 250 мл нужно 3-4 грамма чая, температура воды 90 °С, время настаивания от 3-4 минут.
Оценка
5.00 / 5
• 2 оценки
Мы читаем все комментарии и принимаем любую критику во внимание. Комментарии также служат другим покупателям ориентиром при выборе сортов. Поделитесь своим мнением, и вы поможете кому-то сделать правильный выбор. Комментарии доступны только для авторизованных пользователей, оформивших у нас как минимум один заказ.
  • Ароматизатор не яркий, что отнесу к плюсам, мы же все таки в первую очередь чай пьем, а не напиток чайный :) На остывании появилось больше винограда (или мне показалось), что добавляет дополнительной динамики вкусу

  • 葡萄 (виноград) - по-русски скорее будет писаться как "ПхуТхао" а не "ПуТао"

    • Добрый день, Николай!

      Большинство переводчиков и китаистов используют систему Палладия для переноса китайских слов на русский язык. Мы тоже придерживаемся этих правил.

      Отсюда и следует, что 葡萄 (Pútáo) записывается следующим образом: pu/пу и tao/тао.

      Хорошего вам дня!

      • Алексей, решительно с вами не соглашусь, обычно как раз используется пиньинь, то есть латинская транскрипция. Пиньинь хотя бы является международным стандартом, а вот с Палладием сложно, т к используется только в РФ и странах СНГ местами. Нашей системой образования признан учебник Кондрашевского по китайскому языку и там используется уже пиньинь. На пиньине записывается pú tao, а глухие звуки в путунхуа произносятся с придыханием. То есть P = Пх. Палладий не учитывает много фонетических нюансов путунхуа.

        • Николай, я согласен с вами, что система Палладия не учитывает многих фонетических особенностей китайского произношения, но такое встречается у многих языков при переносе на русский, например, у французского или японского.

          Этой системой пользуются все мои чайные коллеги, и за 12 лет я еще не встречал, чтобы что-то из чайных терминов и названий не записывалось бы по этим правилам — тот же чай мы записываем как Ча, а не Чха.)

          Нам важно, чтобы нашим клиентам было удобно ориентироваться в названиях сортов, например, Те Гуань Инь, Да Хун Пао или Лао Ча Тоу. Чтобы у них не возникало трудностей с произношением этих слов в разговоре или поиском информации в интернете.

          • Честно сказать, не видел русских транскрипций для французкого или японского. Да, если уж следовать правилам палладицы то действительно нужно писать "Ча" , но на самом деле читается то как "Чха". Я как человек к палладице не прученный, пугаюсь "Ча")))

            Не понимаю как палладий учитывает тональности китайского.
            Или вот в слогах палладия нашел "xiong — сюн" - но "сюн" это совсем не тот звук, который произносится в первой части 熊猫 - панда.

            К нам в группу обучающихся китайскому приходят люди. которые до этого учились по фонетике палладия - и говорят "бань, бэнь, цань, чань и т. д." и потом, с ужасом понимают. что мягких звуков там нет и мучительно переучиваются)))

            Ради интереса поискал транскрипции приведенных вами чаев на пиньине:

            铁观音 - tiě guānyīn -

            大红袍 - Dàhóng páo -

            老茶头- lǎo chá tóu

            Но с точки зрения ориентированности на клиентов вы абсолютно правы, так действительно будет легче для человека, который не знает таких тонкойстей уж.

  • Приятный мягкий чай. Изабелла чувствуется, но аромат аккуратный, не химический.
    Мне очень понравился.
    Интересно, можно ли заварить как-нибудь так, чтобы изабелла чувствовалась ярче?

    • Дарья, добрый день!

      Согласен с вами, что аромат винограда очень деликатно вписывается в профиль самого тайваньского улуна. Такое встречается очень редко — обычно в чае либо слишком навязчивый ароматизатор, либо чайное сырье низкого качества. В этом чае все на высоте, что мы с вами и ощущаем в процессе чаепития.

      Пока еще стоят жаркие дни, попробуйте метод «холодного настаивания». Возьмите 3-4 г чая на 1 л холодной воды, дайте чаю настояться в холодильнике, и через 3-4 часа вы получите приятный напиток с более ярким виноградным профилем, можно еще добавить несколько ягод винограда.

      Приятных чаепитий!

      • Можно уточнить: ароматизатор натуральный? Или химический?

Torrefacto +7 (499) 653-71-17 RUB Логотип Torrefacto
ул. Энтузиастов 2-я, д. 5, к. 10, эт. 3, пом. VII, ком. 6 111024 Москва